Полная версия сайта

Тре­тий тра­ди­ци­он­ный школь­ный про­ект "Рос­сия – Гер­ма­ния – Ки­ров – Бре­мен"

Встречающая сторона встретилась под табло на железнодорожном вокзале. Каждый русский ученик был с табличкой, где было написано имя его гостя. Так каждый смог бы найти своего нового друга. Когда поезд подъезжал, никто не мог сдержать эмоций.

По традиции гости были встречены хлебом с солью, и с уверенностью могу сказать, что все оценили русское гостеприимство. Очень быстро немецкие ученики нашли свои русские семьи, многие русские заботливо спрашивали своих гостей о долгой дороге. Несомненно, они очень и очень устали: перед тем, как приехать в Киров, немцы провели два дня в Москве, а затем пережили ночь в поезде. Затем была сделана общая фотография, и все разъехались по домам, чтобы познакомить немцев со своими семьями, показать дом и, конечно, отдохнуть после долгой дороги. И уже вечером несколько небольших групп учеников из обеих стран пошли гулять по городу, и даже начавшийся вечером дождь не помешал ученикам посетить Театральную площадь, покататься на аттракционах у цирка и запустить фонарики на набережной Грина. Это был только первый день нашего общего проекта, но все уже полны только положительных эмоций, и каждый с нетерпением ждет большой, интересной и плодотворной работы над совместным проектом.

Галина Злобина, 10 «А»
20130827_1 20130827_2 20130827_4
*****

Летние каникулы. Субботнее утро 25 августа. 11.00. Но многим ученикам нашей школы не спится – тридцать пять юношей и девушек 28-й спешат на железнодорожный вокзал – встречать поезд Москва – Томск. Он через несколько минут доставит к нам, на Вятку, целый класс (тоже 35 человек и трех руководителей) из Свободной Вальдорфской школы сказочного города Бремен. Начало обмену было положено в 2010 г., когда учителя нашей школы зарегистрировались на сайте фонда русско-немецкого молодежного обмена.

Подходя к вокзалу, сразу выделяешь наших по приветливым улыбкам и фразе «Здравствуйте!» На первом этаже традиционная перекличка – это руководители проекта – учителя немецкого язык Н.В. Локтева, Н.Н. Новоселова, Э.А. Шихалеева проверяют, все ли встречающие на месте. Да, команда хозяев вместе с родителями готова и волнуется в ожидании иностранных гостей. Некоторым это делать не впервой, например, Максиму Ситникову, а вот Светлане Шалаевой – в первый раз. Наконец, объявляют: поезд прибывает. Пора… Огромная взволнованная толпа встречающих движется на перрон. А вот и они – наши гости. Улыбаясь, друг за другом выходят из вагона, осматриваясь, в поиске таблички со своим именем. Да, каждый ученик 28-й напечатал заранее на листе бумаги крупными буквами имя и фамилию гостя. Вот нашлась первая пара, вторая, третья… Полный комплект. Улыбки, объятия, радостные приветствия, первые фразы, произнесенные по-немецки «Guten Tag! Wie geht’s?»… Наконец, все в сборе. Колонна передвигается на площадь перед вокзалом запечатлеть удивительную встречу на века.  Общее фото команды учеников и родителей 28-й и Вальдорфской школы  готово. Хозяева забирают своих долгожданных гостей и по машинам…  Каждый немецкий десятиклассник или десятиклассница (по условиям обмена это должен быть именно целый класс) едет в «свою» семью, где он будет жить до конца встречи – по 7 сентября. Впереди  у ребят и руководителей  увлекательная программа – интересные экскурсии, поездки, мастер-классы... И общение на немецком, английском и, конечно, русском языках. Удачи!

Т. Набоких
20130827_5 20130827_3 20130827_6
Обратиться к администрации лицея